Ştiri şi informaţii din toată lumea
    Editura Global Info / Dicţionar englez-român

    BEAMED

    Traducere în limba română

    beamed adjectiv

    1. prevăzut cu grinzi.

    2. (mai ales despre cerbi) cu coarne.


     Exemple de propoziții și/sau fraze: 

    The Gloria Scott had been in the Chinese tea trade, but she was an old-fashioned, heavy-bowed, broad-beamed craft, and the new clippers had cut her out.

    (The Memoirs of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

    It was all done in an instant, and there was the gentleman thanking me on the one side and the lady on the other, while the clergyman beamed on me in front.

    (The Adventures of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

    She beamed upon him through her terror-filled eyes, and the pathos of it cut me to the heart.

    (The Sea-Wolf, de Jack London)

    She beamed encouragement upon his desire for knowledge, and said: That depends upon how much studying you have already done.

    (Martin Eden, de Jack London)

    We passed a barrier of dark trees, and then the facade of Fifty-ninth Street, a block of delicate pale light, beamed down into the park.

    (The Great Gatsby, de F. Scott Fitzgerald)

    As planned, data from eight of Cassini's science instruments was beamed back to Earth.

    (Cassini Spacecraft Ends Its Historic Exploration of Saturn, NASA)

    Van Helsing's face almost beamed, and as we lifted her from the bath and rolled her in a hot sheet to dry her he said to me:—The first gain is ours!

    (Dracula, de Bram Stoker)

    "And I drink 'long life to your resolution', Teddy," cried Jo, baptizing him with a splash of lemonade, as she waved her glass and beamed approvingly upon him.

    (Little Women, de Louisa May Alcott)

    I had wakened the glow: his features beamed.

    (Jane Eyre, de Charlotte Brontë)

    He meant Ham, who beamed with delight and assent over the bag of shrimps.

    (David Copperfield, de Charles Dickens)




    TE-AR MAI PUTEA INTERESA