Ştiri şi informaţii din toată lumea
    Editura Global Info / Dicţionar englez-român

    CORNER

    Pronunție (USA): Play  (GB): Play

    Traducere în limba română

    corner I. substantiv

    1. colţ, ungher; cotlon;

    to turn the corner a) a coti, a da colţul; b) (fig.) a trece de punctul critic, a trece cu bine criza (într-o boală);

    round the corner după colţ, foarte aproape, la doi paşi;

    to cut off a corner a tăia, a merge pe un drum direct;

    to put a child in the corner a pune un copil la colţ;

    (fig.) to be driven into a corner a fi încolţit, a fi adus la ananghie; a fi strâns cu uşa, a fi redus la tăcere;

    four corners a) răscruce (de drumuri); b) limite, cadru;

    from the four corners of the earth din cele patru colţuri ale lumii, din cele patru zări;

    to watch smb. out of the corner of one's eye a urmări pe cineva cu coada ochiului.

    2. (tehn.) colţar.

    3. ascunziş, loc retras; cotlon, ascunziş, ungher;

    he lives somewhere in a corner trăieşte undeva într-un colţişor retras;

    done in a corner făcut în ascuns, în taină.

    4. (com.) stocare, stocaj, acaparare a unor mărfuri sau acţiuni cu scopul de a le specula.

    5. (sport) corner, lovitură de colţ.

    corner II. verb A. tranzitiv

    1. a pune colţuri la, a face colţuri la; a aşeza în formă de unghi.

    2. a încolţi, a strânge cu uşa; a aduce la ananghie; a reduce la tăcere.

    3. (com.) a stoca, a acapara, a dosi;

    to corner the shares of a railroad stock a cumpăra toată emisiunea unei societăţi feroviare;

    to corner the market a acapara piaţa (pentru speculă).

    corner II. verb B. intranzitiv

    1. a face un colţ, a se îmbina;

    the spot where the three states corner locul unde se întâlneşte hotarul celor trei state.

    2. (com.) a face stocuri, a strânge mărfuri sau acţiuni;

    to corner in petroleum a face stocuri de petrol, a stoca petrol.

     Exemple de propoziții și/sau fraze: 

    The stranger kept hanging about just inside the inn door, peering round the corner like a cat waiting for a mouse.

    (Treasure Island, de Robert Louis Stevenson)

    I took out my revolver and laid it on the corner of the table.

    (The Adventures of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

    There is less dust in this corner of the shelf than elsewhere.

    (The Return of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

    I really believe she has turned the corner, and that we are over her troubles with dreaming.

    (Dracula, de Bram Stoker)

    “I’ll bet he has no appetite for supper,” I heard Wolf Larsen’s voice, which came to me from around the corner of the galley.

    (The Sea-Wolf, de Jack London)

    Waiting on the corner for a car, she had seen him first, and noted the eager, hungry lines of his face and the desperate, worried look of his eyes.

    (Martin Eden, de Jack London)

    Then he looked round and saw a great bed in the corner.

    (Fairy Tales, de The Brothers Grimm)

    So the Scarecrow led her through the trees until they reached the cottage, and Dorothy entered and found a bed of dried leaves in one corner.

    (The Wonderful Wizard of Oz, de L. Frank Baum)

    It is like you managed to roll all the little planets over to a perfect corner of the sky.

    (AstrologyZone.com, de Susan Miller)

    At any time, in any corner of the Universe, these galaxies are usually in the minority.

    (Ancient Galaxy Megamergers, ESO)




    TE-AR MAI PUTEA INTERESA