Ştiri şi informaţii din toată lumea
    Editura Global Info / Dicţionar englez-român

    DEAR

    Pronunție (USA): Play  (GB): Play

    Traducere în limba română

    dear1 I. adverb

    1. scump, drag, iubit;

    dear heart alive! Doamne Dumnezeule!

    2. (formă de adresare politicoasă sau uneori ironică) dragă, scumpe, scumpule;

    my dear Jones dragul meu Jones;

    Dear Sir stimate domn (formulă de adresare în scrisori).

    3. scump (la preţ), costisitor; de mare valoare;

    dear year an de lipsă, de sărăcie, de scumpete.

    oh, dear! dear me! (exclamaţie exprimând nerăbdarea, compătimirea, mirarea etc.) Dumnezeule! ei, poftim! cum se poate? zău? vai! extraordinar!

    (înv.) one’s dearest enemy cel mai înverşunat duşman al cuiva.


    dear1 II. substantiv

    scump, iubit, drag;

    what dears they are! ce scumpi!


    dear1 III. adverb

    1. costisitor, scump;

    to cost dear a costa scump / mult;

    (fig.) to pay too dear for one’s whistle a plăti prea scump pentru un gust al său sau pentru gusturile sale.

    2. iubitor, afectuos, tandru.

    3. delicat.


    dear1 IV. interjecție v. dear (I, 1).

    dear2 adjectiv

    (înv.) greu, dificil.

     Exemple de propoziții și/sau fraze: 

    The child was a dear, and everything promised well.

    (The Return of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

    My dear fellow, he will guard it as the apple of his eye.

    (The Memoirs of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

    My dear fellow, there lies the problem.

    (The Adventures of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

    "I am glad I am a woman, Martin—dear," she said, after a long sigh.

    (Martin Eden, de Jack London)

    To this my mother returned, “Certainly, my dear Jane,” and said no more.

    (David Copperfield, de Charles Dickens)

    Come with me, my dear young friend.

    (Dracula, de Bram Stoker)

    "Quite safe, dear. She is not hurt, and won't even take cold, I think, you were so sensible in covering and getting her home quickly," replied her mother cheerfully.

    (Little Women, de Louisa May Alcott)

    But I called her this, and other and dearer things, in my thoughts only.

    (The Sea-Wolf, de Jack London)

    My dear fellow, you shall keep watch in the street.

    (His Last Bow, de Sir Arthur Conan Doyle)

    I must say also a few words to you, my dear cousin, of little darling William.

    (Frankenstein, de Mary Wollstonecraft Shelley)




    TE-AR MAI PUTEA INTERESA