Ştiri şi informaţii din toată lumea
    Editura Global Info / Dicţionar englez-român

    FROWN

    Pronunție (USA): Play  (GB): Play

    Traducere în limba română

    frown I. verb A. intranzitiv

    1. a se încrunta, a(-şi) încreţi fruntea, a încrunta din sprâncene; a se posomorî.

    2. (at, on, upon) a privi cu ochi răi / dezaprobatori (la).

    frown I. verb B. tranzitiv

    1. a respinge / a îndepărta cu privirea (pe cineva).

    2. to frown back a îndepărta (pe cineva) cu privirea;

    (fig.) to frown down a băga (pe cineva) în pământ cu privirea, a face (pe cineva) să intre în pământ (de frică);

    to frown into a stăpâni (pe cineva) cu privirea;

    to frown out a alunga cu privirea.

    frown II. s.

    1. încreţire a frunţii, încruntare a sprâncenelor.

    2. privire aspră / severă / tăioasă, încruntătură.

    3. privire tristă / posomorâtă.

    4. expresie contrariată / dezaprobatoare (a feţei).

    5. (lit.) the frowns of fortune străşnicia sorţii.

     Exemple de propoziții și/sau fraze: 

    Mr. James and myself, ma'am— “Don't address yourself to me!” she interrupted with a frown.

    (David Copperfield, de Charles Dickens)

    I see it in her cheek, her smile, her vain attempt to frown.

    (Emma, de Jane Austen)

    The grizzled archer thus addressed took several lengths of rope from his comrades, and knotting them firmly together, he stretched them out in the long shadow which the rising sun threw from the frowning keep.

    (The White Company, de Sir Arthur Conan Doyle)

    But all was indeed changed; the frowning mountains seemed further away, and we were near the top of a steep-rising hill, on summit of which was such a castle as Jonathan tell of in his diary.

    (Dracula, de Bram Stoker)

    "It's all right, dear, and a very pretty idea, quite sensible too, for no one can ever mistake now. It will please her very much, I know," said Meg, with a frown for Jo and a smile for Beth.

    (Little Women, de Louisa May Alcott)

    “Ha! Poor Baby!” mused Miss Betsey, with her frown still bent upon the fire.

    (David Copperfield, de Charles Dickens)

    I was so far from being required to keep my dull post in the parlour, that on several occasions, when I took my seat there, Miss Murdstone frowned to me to go away.

    (David Copperfield, de Charles Dickens)

    Long after the subject was dismissed, and other topics occupied us, he remained so; seldom raising his eyes, unless to rest them for a moment, with a thoughtful frown, upon the Doctor, or his wife, or both.

    (David Copperfield, de Charles Dickens)

    Still my advice is so far worth taking, that—in short, that I have never taken it myself, and am the—here Mr. Micawber, who had been beaming and smiling, all over his head and face, up to the present moment, checked himself and frowned—the miserable wretch you behold.

    (David Copperfield, de Charles Dickens)

    Do not frown, Micawber!

    (David Copperfield, de Charles Dickens)




    TE-AR MAI PUTEA INTERESA