Ştiri şi informaţii din toată lumea
    Editura Global Info / Dicţionar englez-român

    GETTING INTO

    Traducere în limba română

    getting into s.

    1. intrare (în casă etc.).

    2. intrare la (o expoziţie etc.).

    3. getting into one’s clothes îmbrăcarea / îmbrăcatul / punerea hainelor.

    4. getting into bad habits căpătarea / deprinderea unor obiceiuri proaste.

     Exemple de propoziții și/sau fraze: 

    Basic ADLs include eating, dressing, getting into or out of a bed or chair, taking a bath or shower, and using the toilet.

    (ADL, NCI Dictionary)

    These activities include eating, dressing, getting into or out of a bed or chair, taking a bath or shower, and using the toilet.

    (Activities of daily living, NCI Dictionary)

    They close to prevent food from getting into the lungs, and they vibrate to produce the voice.

    (Murine Vocal Cords, NCI Thesaurus)

    "We ought to plan something," yawned Miss Baker, sitting down at the table as if she were getting into bed.

    (The Great Gatsby, de F. Scott Fitzgerald)

    I paid my respects to the rest of the Houyhnhnms in his honour’s company; then getting into my canoe, I pushed off from shore.

    (Gulliver's Travels into several remote nations of the world, de Jonathan Swift)

    The process of getting into the dining room was a nightmare to him.

    (Martin Eden, de Jack London)

    You are all turning your brains towards getting into this country.

    (The Lost World, de Sir Arthur Conan Doyle)

    “Our young friend seems to be getting into deep waters,” said Holmes, thoughtfully, as he finished the letter.

    (The Return of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

    The great relief and satisfaction experienced by the boys made them difficult to manage; and though the dreaded Tungay brought his wooden leg in twice or thrice, and took notes of the principal offenders' names, no great impression was made by it, as they were pretty sure of getting into trouble tomorrow, do what they would, and thought it wise, no doubt, to enjoy themselves today.

    (David Copperfield, de Charles Dickens)

    This circumstance was satisfactory: a private fear had haunted me, that in thus acting for myself, and by my own guidance, I ran the risk of getting into some scrape; and, above all things, I wished the result of my endeavours to be respectable, proper, en regle.

    (Jane Eyre, de Charlotte Brontë)




    TE-AR MAI PUTEA INTERESA