Ştiri şi informaţii din toată lumea
    Editura Global Info / Dicţionar englez-român

    HAIL

    Pronunție (USA): Play  (GB): Play

    Traducere în limba română

    hail1 I. substantiv

    1. grindină, piatră.

    2. (fig.) grindină; ploaie (de lovituri, de gloanţe, de înjurături etc.);

    a hail of bullets o ploaie de gloanţe.

    hail1 II. verb A. intranzitiv

    (despre grindină) a cădea, a bate; (fig.) a ploua, a cădea, a curge;

    bullets were hailing on us gloanţele plouau asupra noastră.

    hail1 II. verb B. tranzitiv

    (şi to hail down) (fig.) a arunca, a slobozi (cuvinte etc.), a face să plouă cu, a da drumul la;

    to hail down curses a da drumul la o ploaie de înjurături.

    hail1 II. verb C. impers.

    it is hailing bate grindina, cade piatră, plouă cu grindină.

    hail2 I. interjecție

    salutare! salut! noroc!

    hail2 II. substantiv

    1. salutare, urare, strigare, chemare;

    within hail destul de aproape pentru a fi auzit; la o aruncătură de piatră;

    out of hail departe, prea departe pentru a fi auzit.

    2. vizită;

    give me a hail treci pe la mine, fă-mi o vizită.

    3. (mar.) semnalizare.

    4. (tel.) salut; apel.

    hail2 III. verb A. tranzitiv

    1. a saluta; a întâmpina cu urale de bun venit.

    2. a striga, a chema;

    to hail a cab a chema un taxi;

    (mar.) to hail a ship a face semne, a semnaliza unui vapor.

    hail2 III. verb B. intranzitiv

    1. (amer. fam.) a se saluta, a schimba salutări.

    2. (fam.) to hail from a veni de la / din; a fi de la / a se trage din; a fi originar din; a fi născut în.

     Exemple de propoziții și/sau fraze: 

    A hail on the land side.

    (Treasure Island, de Robert Louis Stevenson)

    He hailed a cab.

    (The Return of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

    So I hailed with delight the little traits that proclaimed her only woman after all, such as the toss of the head which flung back the cloud of hair, and the search for the pin.

    (The Sea-Wolf, de Jack London)

    I had not walked out far enough to be quite clear of the town, upon the Ramsgate road, where there was a good path, when I was hailed, through the dust, by somebody behind me.

    (David Copperfield, de Charles Dickens)

    “Doctor,” he hailed, “see there! No hurry!”

    (Treasure Island, de Robert Louis Stevenson)

    He hailed her.

    (Treasure Island, de Robert Louis Stevenson)

    Then he hailed the buccaneer.

    (Treasure Island, de Robert Louis Stevenson)




    TE-AR MAI PUTEA INTERESA