Ştiri şi informaţii din toată lumea
    Editura Global Info / Dicţionar englez-român

    LINE

    Pronunție (USA): Play  (GB): Play

    Traducere în limba română

    line1 I. substantiv

    1. (înv. dial.) in.

    2. (text.) in răgilat / curăţat / tras prin ragilă / gata pentru tors.

    3. perie specială pentru lustruit palării.

    4. (înv.) pânză.

    5. (înv.) haină / veşmânt de in.

    line1 II. verb A. tranzitiv

    1. a căptuşi (o haină etc.); a acoperi; a tapisa; a broda, a face bordura (cu gen.);

    to line a box with silk a căptuşi o cutie cu mătase;

    walls lined with wooden panelling pereţi îmbrăcaţi cu panele de lemn;

    (mine) to line a shaft with framework a consolida cu scânduri pereţii unui puţ;

    (tehn.) to line a cylinder a căptuşi un cilindru;

    to line a book with cloth a lega o carte în pânză;

    (tehn.) to line (up) a machine a ajusta o maşină.

    2. (fam.) a umple cu bani;

    to line one's pockets a se îmbogăţi, a-şi umple buzunarele cu bani, a se chivernisi.

    3. (fam.) a umple (cu mâncare);

    to line one's jacket a-şi umple burta, a se ghiftui.

    4. (înv.) a ajuta, a sprijini.

    line1 II. verb B. intranzitiv

    to line with a căptuşi cu, a dubla pe dinăuntru cu; a acoperi cu;

    to line with boards / planks a căptuşi cu scânduri;

    to line with lead a acoperi cu plumb, a plumbui.

    line2 I. substantiv

    1. frânghie funie; sfoară; şnur; aţă;

    clothes / drying line frânghie de rufe;

    angling / fishing line sfoară de undiţă.

    2. plural (amer. dial.) hăţuri.

    3. (mar.) coardă, cordaj, odgon, parâmă, funie; saulă de tras la edec bărci; undiţă;

    (mar.) lead (sau sounding) line sondă, fir cu plumb;

    to throw a good line a fi pescar experimentat şi iscusit.

    4. (fig.) spaţiu liber, libertate, joc;

    to give a fish plenty of line a da joc / undiţă unui peşte;

    (fam.) to give smb. line enough a) a da frâu liber cuiva, a da libertate cuiva să facă ce vrea; b) a lăsa pe cineva să-şi facă de cap.

    5. instrucţiune, linie de comportare; regulă;

    line of conduct linie de conduită;

    line of policy a) linie politică; b) regulă de prudenţă;

    line of thought mod de a gândi, mentalitate;

    line of argument raţionament;

    line of life fel de viaţă;

    by line, by line and level, by rule and line meticulos, cu metodă;

    to take one's line a lua o hotărâre, a-şi fixa linia (proprie) de conduită;

    to take one's own line, to take a line of one's own a-şi urma calea (sa proprie);

    to adhere to a line of conduct a urma consecvent o anumită linie de conduită;

    on this line în acest mod, după acest principiu; în acest sens, în această direcţie;

    (amer. fam.) to give smb. a line on a da cuiva ştiri / indicaţii / informaţii despre;

    (amer. fam.) to get a line on a obţine / a căpăta ştiri despre.

    6. plural (fig.) soartă, destin, ursită;

    the lines are / have fallen unto / to me in pleasant places destinul îmi e favorabil, sunt un privilegiat al soartei, mi-a zâmbit destinul;

    his lines are not fallen in pleasant places destinul îi e potrivnic;

    hard lines ghinion, soartă nefavorabilă, ursită potrivnică;

    (fam.) that / it is hard lines for e greu pentru, e descurajant pentru; ce ghinion pentru.

    7. linie de demarcaţie, hotar, limită, barieră;

    the Spanish lines frontiera spaniolă;

    (ist. S.U.A. fam.) the Line frontiera de sud a statului Pennsylvania (care separa statele din nord de statele sclavagiste);

    to draw a (sharp) line between a stabili o limită (precisă) între, a stabili linia de demarcaţie între;

    to draw the line at a) a stabili linia de demarcaţie la; b) a se opri în faţa (cu gen.); a nu merge mai departe de, a nu depăşi limita (cu gen.);

    (fam.) one must draw a line somewhere a) toate au o limită, totul are margini; b) răbdarea are şi ea o margine;

    (fam.) to go over / to overstep the line a depăşi măsura;

    (şcol.) paper just on the line lucrare cotată la limită;

    below the line sub limită, sub prevederi, sub aşteptări.

    8. (mat., fiz.) linie;

    artificial line linie ajutătoare;

    circular line linie circulară;

    perpendicular line linie perpendiculară;

    right / straight line linie dreaptă;

    to be square to a line a fi perpendicular pe o linie;

    (fiz., mat.) line of force linie de forţă;

    line of light linie luminoasă, dâră de lumină;

    (fiz.) the lines of the spectrum, the spectrum lines liniile întunecate ale spectrului solar;

    (fiz.) absorption lines linii de absorbţie.

    9. trăsătură, linie; plural schiţă;

    to draw a line a trage o linie;

    continuous / solid line linie continuă;

    dashed / broken line linie întreruptă;

    dotted line linie punctată;

    heavy line linie groasă;

    black / guide / writing lines transparent pentru scris;

    ruled with blue lines liniat cu albastru;

    (mar., mine) line of bearing linie de direcţie;

    line of swiftest descent linie a căderii rapide;

    (mine, geol.) line of dip linie de cădere;

    (mil., mine) line of explosion limită de efect;

    (geol.) line of fault linie de surpare;

    (av.) line of flight linie de zbor;

    (mine, geol.) line of strike linie de izbire;

    visual line linie de vizibilitate;

    meridian line linie mediană;

    (sport.) service line linie de serviciu (la tenis);

    side service line linie laterală de serviciu (la tenis);

    to walk a chalk line a) a merge în Iinie dreaptă (spre a arăta că nu e beat); b) (fig.) a se comporta în mod ireproşabil;

    to toe the line a) (sport) a fi gata de start; b) a se supune dorinţei cuiva.

    10. (mai ales mar.) the line ecuatorul;

    to cross the line a trece ecuatorul.

    11. (muz.) linie (a portativului).

    12. rid, zbârcitură; linie a palmei.

    13. contur, formă, linie de contur;

    (constr. navale) ship's line contur al unui vas;

    this ship has fine lines acest vas are o siluetă frumoasă;

    clean lines contururi fine.

    14. aliniere, linie; direcţie;

    to be in a line with a fi în aceeaşi linie cu, a fi aliniat cu;

    to get the horses in a line a aşeza caii pe aceeaşi linie (la curse);

    to put in a line a pune pe aceeaşi linie, a alinia;

    to keen a line a ochi şi a trage cu arma în centrul unui plan vertical;

    (agr.) to sow a line of a semăna un şir de;

    line of draught, building line of a street aliniament al unei străzi, Iinie de aliniere a clădirilor pe o stradă;

    line of route / travel itinerar;

    to fall into line a) a se alinia; b) a consimţi, a fi de acord;

    to keep / to take one's own line, to strike out in one's own line a-şi urma calea proprie;

    on the same lines în acelaşi spirit;

    to lay down the broad lines of a work a schiţa o lucrare în linii mari.

    15. branşă, domeniu, ramură, sferă de activitate; îndeletnicire, ocupaţie, specialitate; afacere, treabă; ordin dat unui agent comercial; marfă livrată pe baza acestui ordin;

    to be in one's line a) a fi în meserie / în specialitate; b) a fi pe gustul cuiva, a se potrivi cu cineva;

    his jokes aren't in her line glumele lui nu sunt pe gustul ei;

    what line are you in? ce meserie ai? ce profesiune ai? cu ce te ocupi?;

    what is his line (of business)? cu ce gen de afaceri se ocupă? cu ce fel de comerţ se ocupă?;

    he is in the book line se ocupă cu comerţul de cărţi;

    to work in the building line a lucra în domeniul construcţiilor;

    tobe in the cloth line a se ocupa cu comerţul de pânzeturi;

    (fam.) to be in the public line a ţine un restaurant;

    men of the same line colegi de breaslă, confraţi;

    that is not in my line, it is out of my line, it does not lie??? in my line nu-i de competenţa mea, e în afara preocupărilor mele, nu ţine de speciatitatea mea;

    that's quite in my line mă pricep, e în specialitatea mea;

    here is smth. in your line a) iată ceva care o să te intereseze; b) iată ceva în specialitatea ta;

    what does he do in the sporting line? ce fel de sport face?;

    all along the line pe toată linia, în toate privinţele; în toate domeniile;

    (teatru) line of business categorie / gen de roluri;

    (com.) line of goods gen de articole;

    (com.) line of samples gen de eşantioane;

    (com.) low-priced lines articole ieftine;

    (com.) leading line articol de reclamă;

    (com.) we do nothing in that line, it is not of our lines nu ţinem astfel de articole;

    (fam.) smth. in the fish line orice fel de peşte, ceva peşte;

    a rice pudding or smth. in that line o budincă de orez sau ceva asemanător; ceva în genul ăsta;

    to purse a line of art a se ocupa de o anumită ramură a artei;

    (fig.) to meddle in other men's line a se amesteca în treburile altora.

    16. rând, şir (unul în spatele celuilalt), (mai ales amer.) coadă;

    five cars in line cinci automobile în şir / unul după altul;

    line of moving traffic coloană de vehicule în mişcare;

    to stand in a line a) a sta în şir; b) a sta la coadă.

    17. (poligr.) rând;

    blank line rând spaţiat;

    displayed line rând de titlu; rând scos în evidenţă;

    white line rând alb, spaţiu nescris;

    to adjust a line a da o lungime anumită unui rând;

    to drive in the lines a îndesi rândurile.

    18. vers; plural versuri; versuri greceşti sau latineşti care se copiază ca pedeapsă la şcoală (în Anglia); pl. poezie;

    line of poetry vers.

    19. rând scris; plural rânduri; scrisoare scurtă;

    (fam.) drop me a line, drop me a few lines scrie-mi câteva rânduri;

    I had / received a line / a few lines from him am primit câteva rânduri / o scrisoare de la el;

    I shall drop you a line îţi voi scrie câteva rânduri;

    I understand from your lines deduc din cele scrise de tine;

    to read between the line a citi printre rânduri;

    marriage lines act de căsătorie;

    (teatru) actor's lines rolul unui actor;

    (teatru) he does not know his lines nu-şi cunoaşte rolul;

    (teatru) to muff one's lines a-şi rosti neclar replica.

    20. (mil., mar.) rând, linie, şir; linie a frontului, front de luptă; formaţie în desfăşurare; line de ostaşi; aliniere; linie de bătaie; trupe de linie; linie de fortificaţii;

    (mar.) line abreast formaţie în linie;

    (mar.) line ahead dâră lăsată de un vas în mers, siaj;

    line of sight a) linie vizuală, linie de vedere; b) (mil.) linie de miră;

    (mil.) line of fire, firing line linie de tragere;

    (mil.) line of departure aliniament de plecare la atac;

    line of battle linie de bătaie;

    army drawn up in three lines armată aşezată pe trei rânduri;

    the front lines liniile înaintate; avangarda;

    the back lines liniile din spate; ariergarda;

    to march in line a mărşălui în linie;

    to fall into line a se aşeza în linie, a se alinia;

    to fall out of line a strica alinierea;

    to break / cut off / traverse the (enemy's) line a străpunge linia inamică;

    line of circumvalation linie întărită cu ziduri sau şanţuri, linie de fortificaţii;

    line of defence linie de apărare;

    first line of defence flota militară a Marei Britanii;

    (mar.) to draw up in a line a se aşeza în linie, a forma o linie;

    forming line desfăşurare în linie;

    to go into line a se alinia;

    to keep in the line a ţine pasul;

    infantry of the line infanterie de linie;

    troops of the line trupe de linie;

    soldier of the line infanterist;

    (mar.) officer of the line ofiţer de linie;

    line of operation(s) linie tactică de atac;

    ship of the line vas de linie;

    (înv.) ten sail of the line zece vase de linie;

    line of skirmishers lanţ de puşcaşi;

    line of support ariergardă; trupe de rezervă;

    to retire whin one's lines a se retrage pe poziţiile proprii.

    21. neam, spiţă; linie de rudenie; înrudire; dinastie;

    genealogical line linie genealogică;

    ascending line linie ascendentă;

    descending line linie descendentă;

    collateral / transversal line ramură colaterală;

    line of consanguinity înrudire prin sânge;

    direct line înrudire directă, linie directă;

    to come of a good line a fi de familie bună;

    male line urmaşi de sex bărbătesc, linie bărbătească;

    line of kings dinastie.

    22. linie de comunicaţie; traseu, rută, cale; linie maritimă; linie de autobuz; linie de tramvai;

    line of post rută a diligenţei;

    steamship / steamer line linie de vapoare;

    shipping line a) companie de navigaţie; b) mesagerie maritimă;

    air line linie aeriană;

    belt line a) linie de tramvai circulară, în formă de inel; b) (ferov.) linie de centură.

    23. (ferov.) linie de cale ferată; cale ferată;

    main line linie principală;

    local line cale ferată de interes local;

    line with a single set of tracks, single track line cale ferată simplă;

    double track line cale ferată dublă;

    to get off the line a deraia, a sări de pe şine (şi fig.);

    up the line în susul liniei;

    down the line în josul liniei;

    up line linie care duce către oraş; linie către Londra;

    down line linie care pleacă dinspre oraş; linie care porneşte din Londra;

    ten miles down the line zece mile în josul liniei pornind dinspre oraş;

    to lay out the line a pune terasamentul unei linii;

    through line linie directă;

    junction line linie de racord;

    line blocked! linia e blocată!;

    line clear / free! linia e liberă!.

    24. linie de telegraf; linie de telefon; fir, legătură;

    land line linie terestră;

    aerial land line linie aeriană;

    submarine line linie submarină;

    subterranean / underground line linie subterană;

    the line is bad comunicaţia e proastă, nu se aude bine;

    you have been given the wrong line vi s-a dat legătura greşit;

    hold the line păstraţi legătura, rămâneţi la aparat.

    25. canalizare.

    line2 II. verb A. tranzitiv

    1. a trage linii pe, a linia; a haşura.

    2. a face riduri în, a brăzda;

    pain had lined her face durerea i-a brăzdat faţa;

    to become lined a căpăta riduri.

    3. (rar) a desena, a picta.

    4. (tehn.) a trasa / a marca linii pe (cu ajutorul unei sfori cretate).

    5. (scoţ.) a delimita frontierele (cu gen.), a determina marginile (cu gen.).

    6. a aşeza în linie, a înşirui;

    to line a street with trees a planta o stradă cu copaci.

    7. (mil.) a pune în linie, a alinia (soldaţi); a ocupa (un obiectiv) cu trupele desfăşurate în lanţ; a înconjura (fortificaţii) cu un zid sau şanţ de apărare.

    8. (amer.) a lega (un măgar) de picioare.

    9. (teatru, sl.) a angaja (actori) pentru un anumit gen de roluri.

    10. to line in a schiţa (un contur);

    (tehn.) to line off a trasa;

    to line through a bara; a bifa;

    to line out plants a răsădi plante.

    line2 II. verb B. intranzitiv

    1. (amer. rar) a pescui cu undiţa.

    2. to line up with a se alipi / a se apropia / a se alătura de;

    to line up for the theatre a face coadă la casa teatrului.

    line3 substantiv

    (bot.) tei (Tilia).

     Exemple de propoziții și/sau fraze: 

    They took us out to see it, and the whole tribe lined up on the edge.

    (The Lost World, de Sir Arthur Conan Doyle)

    I went down the line last night—everything—everything.

    (Martin Eden, de Jack London)

    Here's a line, and there's another.

    (Little Women, de Louisa May Alcott)

    But there are some great lines for one who knows how they should be spoken.

    (Rodney Stone, de Sir Arthur Conan Doyle)

    Planets are lined up in your eighth house of other people’s money, so you can make large gains by working on a performance basis as opposed to earning a flat salary.

    (AstrologyZone.com, de Susan Miller)

    The other girl, who had lifted her head to listen to her sister, repeated, while she gazed at the fire, a line of what had been read.

    (Jane Eyre, de Charlotte Brontë)

    I do not see any indications of bleeding on the line.

    (His Last Bow, de Sir Arthur Conan Doyle)

    The Ghost lay half-a-mile beyond the surf-line of a lonely beach.

    (The Sea-Wolf, de Jack London)

    But, in my opinion, it comes more in Dr. Watson’s line than ours.

    (The Return of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

    It was only a line asking me to join him when he made the sign to me to do so.

    (The Adventures of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)




    TE-AR MAI PUTEA INTERESA