Editura Global Info / Dicţionar englez-român |
MOVE
Pronunție (USA): | (GB): |
Traducere în limba română
move I. verb A. tranzitiv
1. a mişca, a pune în mişcare, a urni din loc, a porni, a acţiona;
the water moves the millwheel apa pune în mişcare roata morii;
to move a piece a muta o piesă (la şah etc.) a face o mişcare;
(med.) to move the bowels a provoca un scaun;
to move heaven and earth to do smth. a da din mâini şi picioare / a se strădui / a face toate eforturile / a răsturna cerul şi pământul / a pune în mişcare toate resorturile pentru a face ceva; a face imposibilul, a scoate apă din piatră seacă, a merge până în pânzele albe.
2. a muta, a deplasa, a schimba locul (cu gen.), a transporta;
to move house / one's lodgings a se muta;
to move smth. from its place a schimba ceva de la locul lui, a mişca ceva din loc;
to move one's chair a-şi schimba locul.
3. a stârni, a provoca, a aţâţa; a îmboldi; a îndemna;
to move smb. to anger a stârni mânia cuiva, a mânia pe cineva;
to move smb. to laughter a stârni / a provoca râsul cuiva;
to move smb. to do smth. a îmboldi pe cineva să facă ceva.
4. a emoţiona, a impresiona, a mişca, a înduioşa;
to move smb. to tears a mişca / a înduioşa pe cineva până la lacrimi;
nothing will move him nimic nu-l înduioşează / nu-l poate clinti;
to move smb.'s heart a mişca inima cuiva, a înduioşa / a emoţiona pe cineva;
she was much moved by the news a fost foarte impresionată de veste;
tears will not move him lacrimile nu-l mişcă / nu-l înduioşează;
to allow oneself to be moved to pity a se lăsa mişcat / înduioşat, a-i fi milă.
5. (fig.) a frecventa (un cerc literar).
6. a sugara, a propune, a prezenta (o propunere, o moţiune);
to move resolution a prezenta / a propune o rezoluţie;
he moved that the case should be postponed for a week a propus ca procesul să se amâne pentru o săptămină.
7. (jur.) a pleda, a apăra, a susţine (o cauză).
8. (fam.) a scoate (pălăria);
to move one's hat a saluta, a-şi scoate pălăria în semn de salut.
9. to move about a deplasa;
to move things about a deplasa obiecte / lucruri, a schimba locul obiectelor;
to move away a muta mai încolo (ceva), a îndepărta (pe cineva);
to move back a) a împinge / a da înapoi, a retrage; b) a aduce înapot (pe cineva);
to move in a-şi muta (mobila);
to move on a face să circule (mulţimea);
to move out a) a părăsi (un loc); a face (pe cineva) să plece; b) a-şi muta (mobila);
to move up a strânge, a concentra;
(mil.) to move up reserves a strânge rezerve.
move I. verb B. intranzitiv
1. a se duce; a merge; a se mişca (încoace şi încolo), a circula;
don't move! nu vă mişcaţi!;
to move home a se duce acasă;
the crowd moveing in the street mulţimea care circulă pe stradă;
the earth moves round the sun pământul se învârteşte în jurul soarelui;
keep moveing! circulaţi!;
the night was too dark to move noaptea era prea întunecoasă pentru a (se fi putut) circula;
he moves with dignity are o ţinută demnă în mers.
2. a se muta, a se deplasa; a-şi schimba locul;
to move edgeways a se deplasa lateral;
to move to another seat a-şi schimba locul, a se aşeza în altă parte;
to move from place to place a se muta dintr-un loc în altul.
3. a se învârti (în anumite cercuri);
to move in high society a frecventa înalta societate.
4. a se vinde, a trece în alte mâini;
(fam.) this article is not moveing acest articol se vinde greu.
5. (despre mecanisme) a umbla, a merge, a se mişca, a se învârti;
a body moveing at a speed of un corp care se mişcă cu o viteză de.
6. (fig.) a trăi; a evolua;
things are moveing slowly lucrurile evoluează / merg încet;
his life is moveing towards its end viaţa i se apropie de sfârşit.
7. a lua o atitudine, a proceda (într-o chestiune).
8. a acţiona;
it's for her to move first in this matter (ea) trebuie să acţioneze prima în această chestiune.
9. to move about a merge de colo colo, a se duce încoace şi încolo;
to move away a se duce, a pleca, a se îndepărta;
to move back a) a se da înapoi, a se retrage; b) a veni înapoi;
to move down a (s)coborî;
to move for a interveni, a face o cerere pentru; a face o cerere în vederea (cu gen.);
to move forward a înainta, a se duce înainte;
to move in a) a se muta într-o locuinţă nouă; b) (despre mulţime) a intra, a pătrunde (într-o sală de spectacol);
to move off a) a se îndepărta, a pleca; b) (despre armate, maşini, motoare) a se pune în mişcare;
the train is moveing off trenul s-a pus în mişcare;
to move on a o lua din loc, a-şi continua drumul, a circula;
move on! circulaţi!;
to move out a) a ieşi, a pleca; b) a se muta;
to move round a face un înconjur / un ocol; a se învârti;
to move to smth. a stimula, a îndemna / a îmboldi la ceva;
to move up a se urca.
move II. substantiv
1. mişcare, mutare (la şah etc.) rând (la joc);
mate in four moves mat în patru mutări;
to make a move a face o mutare, a juca;
one false move may lose the game o mutare /o mişcare greşită poate strica tot jocul;
to miss a move a face o mutare greşită;
he has made a good move a jucat bine;
to make the first move at chess a face prima mişcare la şah;
(fam.) to take back a move a juca prost;
whose move is it? al cui e rândul?;
the next move is with you e rândul tău;
to be up to every move, to know every move in the game, is be up to a move or two, to know a move or two a) a cunoaşte toate regulile jocului; b) a fi mare pişicher;
to know all the moves on the board a fi expert;
to have the move a începe jocul, a fi protos.
2. mişcare, acţiune; pas;
on the move în acţiune / mişcare;
to be on the move a) a fi în mişcare; a fi în picioare; b) (mil.) a fi în marş; e) a fi în dezvoltare;
to make a move a) a face o mişcare, a se mişca; b) a se scula de la masă;
I must make the first move eu trebuie să fac primul pas / să acţionez primul;
to make a move towards smth. a face o mişcare / a se îndrepta spre ceva;
(fam.) we must make a / be on the move trebuie să plecăm;
it's time to make a move e timpul să ne retragem / să plecăm;
(amer., sl.) get a move on! grăbiţi -vă! mişcaţi-vă!
3. mutat.
4. (rar) propunere, sugestie.
Exemple de propoziții și/sau fraze:
When he was just going to shut his eyes, however, the bed began to move of its own accord, and went over the whole of the castle.
(Fairy Tales, de The Brothers Grimm)
The things not alive remained always in one place, but the live things moved about, and there was no telling what they might do.
(White Fang, de Jack London)
Then the mouth moved, and Dorothy heard a voice say: I am Oz, the Great and Terrible.
(The Wonderful Wizard of Oz, de L. Frank Baum)
There was no answer except her sister's cheek against her own, not even tears, for when most deeply moved, Jo did not cry.
(Little Women, de Louisa May Alcott)
I was trying to turn myself a few minutes since, and find I cannot move a limb.
(Jane Eyre, de Charlotte Brontë)
"We must move, and move quick!" said Lord John.
(The Lost World, de Sir Arthur Conan Doyle)
There was no movement of the body whatever. The eyes, only, moved.
(The Sea-Wolf, de Jack London)
Then, when the cable came, I knew they were bound to make a move.
(The Return of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)
Continually he asked, "And then may I rest and move not?"
(Love of Life and Other Stories, de Jack London)
He spoke calmly, but I could see that he was deeply moved.
(The Adventures of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)