Ştiri şi informaţii din toată lumea
    Editura Global Info / Dicţionar englez-român

    QUARREL

    Pronunție (USA): Play  (GB): Play

    Traducere în limba română

    quarrel1 I. substantiv

    1. (with; between) ceartă, gâlceavă, sfadă, discuţie, schimb de cuvinte (cu; între);

    to espouse smb.'s quarrel a ţine partea cuiva, a interveni pentru cineva într-o ceartă, a lua apărarea cuiva;

    to pick up / to seek a quarrel with smb. a căuta râcă / ceartă cuiva; a căuta nod în papură;

    to fasten a quarrel (up)on smb. a căuta ceartă / pricină cuiva;

    to have a quarrel a fi nemulţumit / supărat / mânios;

    to have a quarrel with smb. a se certa cu cineva; a avea ceva de reproşat cuiva;

    quick in quarrel arţăgos, certăreţ, gâlcevitor.

    2. dezbinare, învrăjbire, discuţie (între partide etc.), luptă, duşmănie.

    3. învinovăţire, acuzare; (jur.) pâră, proces.

    4. pricină / motiv de ceartă / de gâlceavă.

    5. (rar) aversiune, antipatie, pică, pizmă, ură;

    to have no quarrel against / to a nu avea nimic împotriva (cu gen.).

    6. (înv.) plângere, tânguire, bocet.

    quarrel1 II. verb A. intranzitiv

    1. (about, at; with) a se certa, a se gâlcevi, a se ciondăni (pentru; cu);

    he would quarrel with his own shadow îl supără şi o muscă pe perete.

    2. (with) a avea ceva de zis, a găsi cusur (la);

    (fam.) to quarrel with one's bread and butter a se supăra ca văcarul pe sat.

    quarrel1 II. verb B. tranzitiv

    a sili prin ceartă;

    to quarrel a man out of his house a sili pe cineva prin certuri să plece din casa sa.

    quarrel2 substantiv

    1. pătrat sau romb mic.

    2. geam rombic.

    3. piatră de pavaj pătrată sau rombică.

    4. (tehn.) diamant pentru geamuri; cuţit de cizelat cu patru muchii.

    5. (ist.) săgeată de arbaletă.

     Exemple de propoziții și/sau fraze: 

    Amy and you never did quarrel as we used to.

    (Little Women, de Louisa May Alcott)

    “Dear me! Supposing then, for instance—any unlikely thing will do for a supposition—that you and your mother were to have a serious quarrel.”

    (David Copperfield, de Charles Dickens)

    It was over them that the great quarrel arose.

    (The Memoirs of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

    So the giants were left behind with no goods to share or quarrel about.

    (Fairy Tales, de The Brothers Grimm)

    Harriet rational, Frank Churchill not too much in love, and Mr. Knightley not wanting to quarrel with her, how very happy a summer must be before her!

    (Emma, de Jane Austen)

    There was a quarrel between you.

    (The Return of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

    Bethink you, my fair lord, said Alleyne to Sir Nigel, that we have never injured these men, nor have we cause of quarrel against them.

    (The White Company, de Sir Arthur Conan Doyle)

    My father and he quarrelled long ago.

    (Jane Eyre, de Charlotte Brontë)

    One moment she feared that no serious design had ever been formed on his side; and the next that some unfortunate quarrel had taken place between him and her sister;—the distress in which Marianne had quitted the room was such as a serious quarrel could most reasonably account for, though when she considered what Marianne's love for him was, a quarrel seemed almost impossible.

    (Sense and Sensibility, de Jane Austen)

    She states that while she was there she saw, at the border of the wood and close by the lake, Mr. McCarthy and his son, and that they appeared to be having a violent quarrel.

    (The Adventures of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)




    TE-AR MAI PUTEA INTERESA