Editura Global Info / Dicţionar englez-român |
QUEEN
Pronunție (USA): | (GB): |
Traducere în limba română
queen I. substantiv
1. regină;
Queen Ann epoca reginei Ana;
Queen Ann's dead! ai descoperit America! e mai veche decât lumea! asta am fumat-o de mult;
when Queen Ann was alive de când Moş Adam, de la Adam Babadam;
(sl.) Queen's mark timbru / marcă cu chipul reginei;
(fam.) queens weather vreme superbă.
2. regină, doamnă, stăpână a inimii;
she is queen of my heart ea e stăpâna inimii mele.
3. (la jocul de cărţi) damă.
4. (la şah) regină;
queen's knight pion al reginei.
5. (entom.) matcă (la albine).
queen II. verb A. tranzitiv
1. a face (pe cineva) regină; (la şah) a lua (un pion) cu regina.
2. to queen it a face pe regina.
queen II. verb B. intranzitiv
(over) a domni (peste), a fi regină (peste).
Exemple de propoziții și/sau fraze:
Then they said, “The old woman was the queen herself; take care another time, and let no one in when we are away.”
(Fairy Tales, de The Brothers Grimm)
Peeping over the hedge, he saw the queen of his affections picking flowers in her garden.
(Little Women, de Louisa May Alcott)
I had an entire set of silver dishes and plates, and other necessaries, which, in proportion to those of the queen, were not much bigger than what I have seen in a London toy-shop for the furniture of a baby-house: these my little nurse kept in her pocket in a silver box, and gave me at meals as I wanted them, always cleaning them herself.
(Gulliver's Travels into several remote nations of the world, de Jonathan Swift)
"St. John," I said, "I think you are almost wicked to talk so. I am disposed to be as content as a queen, and you try to stir me up to restlessness! To what end?"
(Jane Eyre, de Charlotte Brontë)
“There you may lie,” said the queen, and went her way.
(Fairy Tales, de The Brothers Grimm)
Down the page went the green guide, and presently, forgetting her listener in the beauty of the sad scene, Meg read as if alone, giving a little touch of tragedy to the words of the unhappy queen.
(Little Women, de Louisa May Alcott)
There was once upon a time a queen to whom God had given no children.
(Fairy Tales, de The Brothers Grimm)
Meantime the queen went home to her glass, and shook with rage when she read the very same answer as before; and she said, “Snowdrop shall die, if it cost me my life.”
(Fairy Tales, de The Brothers Grimm)
Then say you will give me, said the little man, the first little child that you may have when you are queen.
(Fairy Tales, de The Brothers Grimm)
Then the queen said, “Only look at my beautiful combs!” and gave her the poisoned one.
(Fairy Tales, de The Brothers Grimm)