Ştiri şi informaţii din toată lumea
    Editura Global Info / Dicţionar englez-român

    RETURN

    Pronunție (USA): Play  (GB): Play

    Traducere în limba română

    return I. verb A. intranzitiv

    1. a se întoarce, a se înapoia, a reveni;

    to return from a journey a se înapoia dintr-o călătorie / din(tr-un) voiaj;

    to return (to one’s) home a) a se (re)întoarce acasă; b) a se (re)întoarce în patrie;

    to go never to return a pleca pentru totdeauna, a pleca pentru a nu se mai întoarce niciodată;

    to return the way one came a se înapoia pe acelaşi drum;

    they have / are returned s-au reîntors;

    to return from the dead a învia din morţi;

    her colour returned i-a revenit culoarea (în obraji);

    to return to the subject a reveni la subiect;

    (fig.) let us return to our muttons să ne întoarcem la oile noastre;

    the estate has returned to its former owner proprietatea a revenit (iar) vechiului proprietar, proprietarul a reintrat în posesia proprietăţii sale;

    (mar., despre o navă) to return to port a se înapoia în port.

    2. a replica, a răspunde.

    return I. verb B. tranzitiv

    1. a înapoia, a restitui, a reda, a da, a trimite îndărăt / înapoi;

    to return a borrowed sum a înapoia o sumă împrumutată;

    to return property to its rightful owner a restitui un bun proprietarului legitim / de drept;

    to return a territory a înapoia un teritoriu;

    to return smth. to its place a pune ceva la loc;

    to return a sword to the scabbard, (mil.) to return swords a băga sabia în teacă;

    to return a bow, to return smb.’s greeting a răspunde cuiva la salut;

    to return like for like a plăti cu aceeaşi monedă;

    to return a compliment a întoarce complimentul;

    to return good for evil a răsplăti răul cu binele;

    to return smb.’s love / affection a răspunde dragostei cuiva; a iubi pe cineva la rândul său;

    to return smb.’s lead a) (la jocul de cărţi) a răspunde la culoare; b) (fig.) a sprijini iniţiativa cuiva;

    to return an answer a da un răspuns;

    to return thanks to smb. a exprima cuiva mulţumiri.

    2. a reflecta (lumina, sunetul etc.); a proiecta / a trimite / a arunca înapoi / îndărăt (o minge etc.);

    (sport, la tenis) to return the service a răspunde la serviciu;

    (la maşina de scris) to return the carriage a da carul înapoi.

    3. (ec.) a raporta, a aduce, a produce (un venit etc.);

    investment that returns very good interest investiţie / plasament care aduce dobânzi mari; investiţie avantajoasă, plasament avantajos.

    4. a declara (oficial), a face cunoscut, a raporta;

    men returned unfit for duty oameni declaraţi / găsiţi (de medic) inapţi (de muncă);

    to return one’s income at a declara un venit de;

    (jur.) the accused was returned guilty inculpatul a fost găsit vinovat;

    to a return soldier as killed a da un soldat pe lista celor căzuţi / drept mort;

    to return the result of an election a raporta (oficial) asupra rezultatului unor alegeri.

    5. (parl.) a alege (un deputat).

    return II. substantiv

    1. reîntoarcere, înapoiere, revenire;

    the return of spring venirea (din nou a) primăverii;

    the return of pupils to school redeschiderea şcolilor / anului şcolar, reînceperea cursurilor (elementare);

    (mil.) return of troops to quarters reîntoarcerea trupelor în cantonament;

    I’ll call you over the phone on my return te chem la telefon când mă înapoiez;

    on his return home când s-a întors acasă;

    by return of post / mail înapoi prin poştă;

    many happy returns (of the day)! la mulţi ani (fericiti)!;

    return of health însănătoşire;

    to have a return of an illness a avea o recrudescenţă / o reşută;

    return of affection / love revenire a dragostei;

    there is a return to public order ordinea se restabileşte, se revine la normal.

    2. (mine) canal / galerie auxiliară de aeraj.

    3. (electr.) circuit invers.

    4. (mai ales pl.) (ec.) venit, profit, câştig, beneficiu, intrare, încasare;

    quick returns vânzare rapidă;

    gross returns venit global / brut;

    return on capital dobândă adusă de capital, rentă;

    to bring (in) a fair return a aduce un profit / beneficiu frumos.

    5. (ec.) reexpediere, înapoiere, refuzare (de mărfuri proaste);

    on sale or return (mărfuri) de vândut sau de restituit.

    6. plural mărfuri refuzate; cărţi sau ziare nevândute; deşeuri (mai ales de tutun).

    7. schimb;

    in return for în schimbul (cu gen.);

    to do smth. in return a face ceva în schimb.

    8. (ferov. fam.) bilet dus şi întors.

    9. reflectare (a luminii, sunetului); proiectare / trimitere înapoi (a unei mingi etc.).

    10. recompensă, răsplată;

    in return for this service drept răsplată pentru acest serviciu;

    to owe smb. a return a datora cuiva o recompensă.

    11. raport oficial; declaraţie (oficială); dare de seamă; expunere, expozeu; statistică;

    to make out a return a întocmi un raport;

    return of expenses listă de cheltuieli;

    return of killed and wounded lista morţilor şi răniţilor;

    official returns buletine oficiale;

    Bank return buletinul băncii;

    the weekly Bank Return bilanţul săptămânal al băncii;

    quarterly return raport trimestrial;

    return of income declaraţie de venit;

    tax return declaraţie de impunere.

    12. recensământ (al populaţiei etc.).

    13. (pol.) rezultat (al unei alegeri).

    14. (parl.) alegere (a unui deputat).

     Exemple de propoziții și/sau fraze: 

    "I'm not afraid of anything," returned Jo, with a toss of the head.

    (Little Women, de Louisa May Alcott)

    "That just happened," returned Dorothy simply; "I could not help it."

    (The Wonderful Wizard of Oz, de L. Frank Baum)

    You may choose the wrong model, or a better one may come out shortly after your purchase—when it is too late to return it for the newer model.

    (AstrologyZone.com, de Susan Miller)

    I see no possible hope of our return.

    (The Lost World, de Sir Arthur Conan Doyle)

    "Oh, very well!" returned Miss Temple; "we must make it do, Barbara, I suppose."

    (Jane Eyre, de Charlotte Brontë)

    The soldier returned to the town from which he came.

    (Fairy Tales, de The Brothers Grimm)

    They were able to return those cells to an early cancerous state and find what are called biomarkers in the blood to detect the disease early enough for treatment.

    (New Test May Detect Pancreatic Cancer Early, VOA News)

    I think, Dr. Huxtable, that we will now return to the Hall.

    (The Return of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

    He said to me: "Remain till I return," and left the room.

    (Dracula, de Bram Stoker)

    "But what if I should return to you?" she asked.

    (Love of Life and Other Stories, de Jack London)




    TE-AR MAI PUTEA INTERESA