Ştiri şi informaţii din toată lumea
    Editura Global Info / Dicţionar englez-român

    SOME

    Pronunție (USA): Play  (GB): Play

    Traducere în limba română

    some I. adjectiv nehot.

    1. vreun, oarecare;

    some person (or other) o persoană sau alta, un om sau altul;

    he made some excuse or other el a prezentat o scuză oarecare;

    some writer or other un scriitor oarecare;

    we must come to some decision or other trebuie să ajungem la o hotărâre oarecare;

    in some form or (an)other într-o formă sau alta;

    he will arrive some day va sosi într-o bună zi;

    I shall see you some day this week am să te vizitez zilele astea / în cursul acestei săptămâni;

    come and see me some Monday vino să mă vezi într-o luni;

    some way or another într-un fel sau altul; în toate chipurile, prin toate mijloacele;

    to make some sort of reply a da un răspuns oarecare, a răspunde într-un fel;

    choose some one place alegeţi un loc (şi staţi acolo).

    2. (partitiv) ceva, nişte (deseori nu se traduce);

    to drink some water a bea apă;

    to eat some fruit a mânca fructe;

    some poor people were there se aflau acolo nişte oameni sărmani.

    3. oarecare, câtva;

    some distance away la o oarecare depărtare de aici;

    in some measure într-o oarecare măsură; până la un anumit punct;

    to some degree într-o oarecare măsură, într-un anumit grad, într-o oarecare proporţie;

    for some time he stood silent nu scoase o vorbă câtva timp, rămase mut un timp oarecare;

    after some time după un timp oarecare, după un anumit timp, după câtva timp;

    it takes some time aceasta cere destul de mult timp, aceasta răpeşte timp;

    town of some importance oraş de oarecare / anumită însemnătate;

    at some length destul de îndelungit;

    have some pity! ai(bi) puţină milă!;

    there are some others mat sunt şi alţii, mai sunt alţi câţiva;

    rule subject to some exceptions regulă supusă câtorva/ unor excepţii;

    some days ago acum câteva zile, cu câteva zile în urmă.

    4. (amer. sl.) (intensiv) some heat! teribilă / grozavă căldură!;

    he’s some doctor e un medic renumit;

    it was some performance a fost un spectacol de toată frumuseţea / de mai mare dragul;

    that’s some rain! ploaie, nu glumă! aşa ploaie zic şi eu! asta mai zic şi eu ploaie!

    some II. pronume

    câţiva, ceva, câtva; unii;

    some or all toţi sau numai unii dintre ei;

    some agree with us, and some disagree unii împărtăşesc părerile noastre, alţii nu;

    I have some am ceva;

    give me some mat dă-mi;

    take some! serveşte! mai ia ceva!;

    I have some more mai am (încă), mai am şi altele;

    some of the afternoon o parte din după-amiază.

    some III. adverb

    1. cam, aproape, vreo;

    some twenty pounds vreo douăzeci / cam douăzeci de lire;

    I waited some few minutes am aşteptat câteva minute.

    2. (amer. sl.) (intensiv) destul;

    he was annoyed some era tare supărat;

    we were beaten some am fost bătuţi, şi încă cum! dar ce bătaie!;

    it amused me some m-a distrat grozav, m-a amuzat destul de mult.

     Exemple de propoziții și/sau fraze: 

    He was some little time away, and I began to look at some of the books around me.

    (Dracula, de Bram Stoker)

    Some days they did not make ten miles.

    (The Call of the Wild, de Jack London)

    He had it in his heart to wish that they could possess, in some small measure, her goodness and glory.

    (Martin Eden, de Jack London)

    Now, come in, and I've some good news for you.

    (Jane Eyre, de Charlotte Brontë)

    But there are some great lines for one who knows how they should be spoken.

    (Rodney Stone, de Sir Arthur Conan Doyle)

    Those will last us some time.

    (Northanger Abbey, de Jane Austen)

    For some time she stood alone.

    (White Fang, de Jack London)

    I like adventures, and I'm going to find some.

    (Little Women, de Louisa May Alcott)

    When she reached the edge of the stream she stood helpless, looking to right and to left for some ford.

    (The White Company, de Sir Arthur Conan Doyle)

    The name of Captain Flint, though it was strange to me, was well enough known to some there and carried a great weight of terror.

    (Treasure Island, de Robert Louis Stevenson)




    TE-AR MAI PUTEA INTERESA