Ştiri şi informaţii din toată lumea
    Editura Global Info / Dicţionar englez-român

    TOUCH

    Pronunție (USA): Play  (GB): Play

    Traducere în limba română

    touch I. verb A. tranzitiv

    1. a atinge (cu mâna, cu o parte a corpului etc.);

    to touch bottom (fig.) a) a fi ajuns pe treapta cea mai de jos; b) a se afla pe teren sigur;

    touch the spot a atinge punctul nevralgic;

    touch wood a bate în lemn (din superstiţie).

    2. a provoca atingerea (a două lucruri).

    3. a pipăi.

    4. a ajunge până la, a atinge;

    I can just touch the ceilling pot abia să ating plafonul.

    5. (fig.) a egala; a atinge măiestria (cuiva);

    no one can touch him for skill on the violin nimeni nu poate egala măiestria lui la vioară.

    6. (mai ales negativ) a avea de a face cu, a se atinge de;

    he will not touch liquor nu se atinge de băuturi spirtoase.

    7. a atinge uşor (coardele, clapele unui instrument muzical).

    8. a exercita o presiune uşoară asupra (cu gen.), a apăsa pe;

    he touched the bell sună (uşor).

    9. a înduioşa; a mişca;

    he was touched by her tears a fost înduioşat / mişcat de lacrimile ei.

    10. a minţi, a afecta, a atinge;

    it touched him to the quick i-a atins într-un punct sensibil / nevralgic / dureros; l-a afectat foarte mult; l-a atins la coarda sensibilă.

    11. a atinge; a se referi Ia, a aborda (în treacăt o probemă, subiect);

    he touched many interesting points a atins multe puncte interesante.

    12. a atinge, a privi;

    the question touches me nearly chestiunea mă priveşte de aproape.

    13. a contura; a marca (cu o pensulă, cu creionul etc.).

    14. a colora; a nuanţa;

    clouds touched with rose nori a căror culoare bate în roz.

    15. a altera, a vătăma (puţin);

    flowers are a little touched with the cold weather florile sunt uşor ofilite / se resimt din pricina vremii friguroase.

    16. a influenţa; a modifica;

    morality touched with emotion moralitate puţin emotivă.

    17. (mat.) a fi tangent la.

    18. (negativ) a nu produce nici un efect asupra;

    polish won't touch these boots crema nu are nici un efect asupra acestor ghete.

    19. (sl.) a împrumuta de la; a stoarce bani;

    he touched me for £ 2 mi-a luat două lire cu împrumut; m-a tapat de 2 lire.

    touch I. verb B. intranzitiv

    1. a se atinge, a se lovi, a veni în contact.

    2. a fi în atingere / contact.

    3. (mar.) to touch at (despre vapoare) a acosta la; a atinge (un port etc.);

    to touch off a) a face un crochiu (cu gen.); b) a descărca (un tun); a face să explodeze (o mină);

    to touch on / upon a atinge (un subiect, o problemă);

    to touch up a) a retuşa, a face unele retuşuri (unui tablou); a aduce unele îmbunătaţiri (unei lucrări literare, muzicale etc.); a da un nou lustru (mobilei); a înviora, a împrospăta, a da o nouă strălucire (culorilor);

    I touched myself up a bit m-am aranjat puţin (în oglindă); b) a stimula; a îmboldi (un cal cu biciul sau pintenii); a împrospăta (memoria cuiva);

    I'll touch him up about it o să-i suflu / strecor un cuvânt despre treaba asta.

    touch II. substantiv

    1. atingere, contact;

    to give smb. a touch a atinge pe cineva;

    the engine starts at the first touch of the switch motorul porneşte la prima cheie, motorul porneşte la sfert;

    to be in touch with smb. a fi în legătură cu cineva;

    to get into (direct) touch with smb. a intra în legătură cu cineva, a lua contact cu cineva;

    to get in touch with the police a lua contact cu poliţia;

    to put smb. in touch with smb. a pune pe cineva în legătură cu altcineva;

    keep in touch with him ţine legătura cu el;

    to keep in close touch with smb. a ţine legătura strâns cu cineva, a fi în relaţii strânse cu cineva;

    to lose touch with smb. a) a nu mai fi prieten cu cineva; b) a pierde legătura cu cineva;

    personal touch contact personal;

    to be in touch with the situation a fi la curent cu situaţia;

    to keep smb. in touch with smth. a ţine pe cineva la curent cu ceva;

    to be out of touch with foreign affairs a nu mai fi la curent cu situaţia internaţională.

    2. (mai ales sense of touch) pipăit, simţul pipăitului;

    hard to the touch aspru la pipăit;

    to know smth. by the touch a recunoaşte un lucru după pipăit;

    cold to the touch rece la pipăit;

    to have a delicate touch a avea simţul pipăitului foarte fin;

    touch of love sentimentul dragostei.

    3. atingere, lovitură uşoară; (muz.) tuşeu; (fig.) influenţă, înrâurire;

    touch of / with a wand o uşoară lovitură de baghetă;

    to give one's horse a touch of the spurs a-şi îmboldi calul cu pintenii;

    touch of pen trăsătura de condei;

    to add a few touches to a picture a mai face câteva retuşuri unui tablou;

    sculptor with a bold touch sculptor îndrăzneţ ca concepţie;

    to write with a light touch a avea un stil uşor / plăcut;

    a dress with an individual touch about it rochie purtând o pecete personală;

    the Nelson touch procedeele de atac proprii lui Nelson;

    to have a light touch on the piano a avea un tuşeu fin la pian;

    magnetization by single touch magnetizare prin atingere simplă..

    4. grăunţe; nuanţă; (uşor) acces de boală;

    a touch of salt un grăunte de sare;

    a touch of jealousy un grăunte de gelozie;

    a touch of rouge puţin ruj;

    handkerchief with just a touch of scent o batistă (foarte) discret parfumată;

    the first touches of autumn primele vestiri / semne ale toamnei;

    there was a touch of bitterness in his reply răspunsul lui avea o nuanţă de amărăciune;

    touch of fever uşor acces de febră.

    5. (sport) tuşă;

    out of touch dincolo de tuşă / în afara terenului de joc.

    6. piatră de încercare;

    to put smb. to the touch a pune pe cineva la încercare.

    (fam.) to have a near touch a scăpa ca prin urechile acului;

    the match was won by a touch meciul a fost câştigat la o diferenţă foarte mică de scor;

    the dinner was a guinea touch masa a costat o guinee de persoană.

     Exemple de propoziții și/sau fraze: 

    Although neither study shows exactly how inflammation causes pain, their results suggest that inflammation does not alter the ability of PIEZO2 to detect gentle touches.

    (Study identifies gene that makes gentle touch feel painful after injury, National Institutes of Health)

    Mutations in the gene caused the two to have movement and balance problems and the loss of some forms of touch.

    (“Sixth sense” may be more than just a feeling, NIH)

    "Yes; though I touch it, it is a dream," said I, as I put it down from before my face.

    (Jane Eyre, de Charlotte Brontë)

    Suddenly there was a touch at my elbow.

    (The Lost World, de Sir Arthur Conan Doyle)

    Healing touch is a type of energy therapy.

    (Healing touch, NCI Dictionary)

    “Who are you, sir, and by what right do you touch this gentleman’s papers?” he asked.

    (The Return of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

    The moment it touched the stone the poor thing became quiet and fell all into a tremble.

    (Dracula, de Bram Stoker)

    He had to learn that he must not touch the chickens that belonged to other gods.

    (White Fang, de Jack London)

    Jupiter expands all he touches, and for you, that’s your social life.

    (AstrologyZone.com, de Susan Miller)

    The expression of her face, as they both looked towards me, I felt to be very touching.

    (David Copperfield, de Charles Dickens)




    TE-AR MAI PUTEA INTERESA