Ştiri şi informaţii din toată lumea
    Editura Global Info / Dicţionar englez-român

    TRAIN

    Pronunție (USA): Play  (GB): Play

    Traducere în limba română

    train1 I. substantiv

    1. (ferov.) tren, garnitură;

    armoured train tren blindat;

    troop train tren militar;

    cattle train tren de vite;

    passenger train tren de persoane;

    corresponding train tren de legătură, tren cu care ai legătură;

    fast train tren accelerat;

    slow / stopping train tren personal;

    express train tren rapid / expres;

    local train tren local;

    mixed train tren mixt;

    goods train tren de marfă, mărfar;

    overnight train / (amer. fam.) owl train tren de noapte;

    parliamentary train tren cu vagoane de clasa treia;

    down train tren venind de la Londra sau dinspre un oraş important;

    up train tren mergând spre Londra sau un oraş important;

    non-stop train tren care circulă fără oprire, tren direct;

    through train tren direct;

    under-ground train metro, tren subteran;

    hospital train tren spital;

    the train is off trenul a plecat; trenul porneşte;

    the train pulls in at 10.30 trenul trage în gară la 10.30;

    the train has been thrown off the rails, the train has run off the rails trenul a deraiat;

    to go by train a călători / a merge cu trenul;

    to get into the train a se urca în tren;

    to get off the train a se da jos din tren;

    to take the train a lua trenul;

    to miss one's train a pierde trenul;

    to catch / to nick the train a prinde trenul;

    to have dinner on the train a mânca / a dejuna în tren.

    2. suită, cortegiu, echipaj, alai;

    to be in smb.'s train a face parte din suita cuiva.

    3. (şi baggage train, field train); (mil.) tren regimental, convoi de aprovizionare şi transport;

    battering / siege train mijloace pentru susţinerea unui asediu;

    bridge train a) tren de pontoane; b) corp de pontonieri;

    a long train of sightseers un lung şir de turişti.

    4. şir, rând;

    train of thought şir de idei; lanţ de idei;

    to follow the train of one's thoughts a-şi urma cursul ideilor.

    5. (fig.) mers, curs, cale;

    to be in (good) train a-i merge bine;

    to set in train a pune în mişcare, a însufleţi.

    6. curs (de râu).

    7. dâră (de praf de puşcă);

    to fire a train a da foc unei dâre de praf de puşcă.

    8. trenă, coadă (de rochie); coadă (de păun, de cometă).

    9. (mil.) coada afetului.

    10. (tehn.) transmisie prin angrenaje;

    going train mecanism (de ceas);

    striking train sonerie (de ceas), mecanismul soneriei (de ceas).

    11. (şi train of rolls) (metal.) tren laminor.

    12. număr de oscilaţii ale unui pendul.

    13. (în Canada) sanie.

    ◊ in the train of în urma (cu gen.); după;

    the evils that follow in the train of war nenorocirile care vin în urma războiului, nenorocirile aduse de război;

    war brings famine in its train războiul aduce după / cu sine foametea.

    train1 II. verb A. tranzitiv

    1. a instrui, a învăţa (pe cineva), a pregăti, a forma, a face educaţie (cuiva); a stila (un servitor); a forma (caracterul, spiritul); a exersa (urechea);

    to train (up) a child a educa un copil, a-i da educaţie;

    to train smb. for smth., to train smb. to do smth. a pregăti pe cineva pentru, a instrui pe cineva să facă ceva;

    to train smb. to business a familiariza pe cineva cu afacerile.

    2. (mil.) a instrui, a face instrucţie cu, a deprinde cu instrucţie (un recrut);

    to train a draftee in the use of a weapon a instrui un recrut în mânuirea unei arme.

    3. (sport) a antrena (un atlet, un boxer, un cal de curse).

    4. a dresa (un animal).

    5. (hort.) (up, along) a dirija (într-o anumită direcţie) creşterea (unei plante); a trage pe spalieri (o plantă).

    6. a trage, a târî după sine.

    7. (mine) a urma cursul (unui filon).

    8. (pop.) to train it a merge cu trenul.

    9. (mil.) to train upon a dirija (bătaia tunului) spre, a îndrepta (o lunetă, un proiector) spre.

    train1 II. verb B. intranzitiv

    1. a exersa, a face exerciţii, a se instrui, a se pregăti, a se forma.

    2. (mil.) a face instrucţie.

    3. (sport) a se antrena.

    4. (amer.) a zburda, a se zbengui, a face nebunii.

    5. (pop.) a merge cu trenul.

    6. (sport) to train down a) a-şi reduce greutatea (prin antrenamente speciale); b) (fig.) a slăbi, a se jigări;

    (mil.) (despre un proiectil) to train off a merge pieziş;

    (pop.) to train up a se grăbi;

    (amer.) to train with a avea relaţii cu, a frecventa (cu ac.).

    train2 I. substantiv

    ademenire, momire; momeală, stratagemă;

    to lay a train for smb. a întinde cuiva o cursă.

    train2 II. verb tranzitiv

    a ademeni, a momi, a atrage (pe cineva).

     Exemple de propoziții și/sau fraze: 

    But I shall return by the twelve o’clock train, so as to be there in time for your coming.

    (The Adventures of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

    Then Oberstein had this idea about the trains which halted under his back window.

    (His Last Bow, de Sir Arthur Conan Doyle)

    Then Fritz could train and teach in his own way, and Father will help him.

    (Little Women, de Louisa May Alcott)

    Nay, Jim; I’ll stay with you a few days, but Belcher knows a deal more about training than I do.

    (Rodney Stone, de Sir Arthur Conan Doyle)

    Just off for train to London.

    (Dracula, de Bram Stoker)

    Can I get a train into town?

    (The Memoirs of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

    Now we all follow in her train.

    (Emma, de Jane Austen)

    Yes, there is a late train—quarter-past eleven.

    (The Return of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)

    He had been swift to note the other's trained mind and to appreciate his command of knowledge.

    (Martin Eden, de Jack London)

    These sharp aspects will train on your house of love, which will affect those dating but not yet committed.

    (AstrologyZone.com, de Susan Miller)




    TE-AR MAI PUTEA INTERESA