Editura Global Info / Dicţionar englez-român |
UNDERTAKE
Pronunție (USA): | (GB): |
Traducere în limba română
undertake, past undertook, part. trec. undertaken verb A. tranzitiv
1. a lua asupra sa, a-şi asuma;
to undertake to do smth. a se angaja de a face ceva.
2. a întreprinde (o călătorie etc.).
3. (înv.) a lua pe cineva în antrepriză; a-şi încerca puterile cu cineva.
undertake, past undertook, part. trec. undertaken verb B. intranzitiv
1. a da o promisiune / garanţie.
2. (înv.) a fi garant.
3. (fam.) a se ocupa de funeralii.
Exemple de propoziții și/sau fraze:
“Mr. Rushworth was to be Count Cassel, but no one had yet undertaken Anhalt.”
(Mansfield Park, de Jane Austen)
Really, Mr. Holmes, I cannot undertake to say.
(The Return of Sherlock Holmes, de Sir Arthur Conan Doyle)
Yes; I wish to know whether you have heard of any service I can offer myself to undertake?
(Jane Eyre, de Charlotte Brontë)
Mrs. Weston undertakes to direct the whole.
(Emma, de Jane Austen)
Why she should consider it necessary to make any show, I don't undertake to tell you.
(David Copperfield, de Charles Dickens)
No, said they; not unless you undertake not to say, Heads off! for if you do we are all dead men.
(Fairy Tales, de The Brothers Grimm)
My friends, this is much; it is a terrible task that we undertake, and there may be consequence to make the brave shudder.
(Dracula, de Bram Stoker)
"I am satisfied. I've done what I undertook, and it's not my fault that it failed. I comfort myself with that," said Amy with a little quiver in her voice.
(Little Women, de Louisa May Alcott)
In that Edith Nelson undertook to cook for the outfit, a man's share was to be her portion.
(Love of Life and Other Stories, de Jack London)
Yes, added Miss Tilney, and I remember that you undertook to read it aloud to me, and that when I was called away for only five minutes to answer a note, instead of waiting for me, you took the volume into the Hermitage Walk, and I was obliged to stay till you had finished it.
(Northanger Abbey, de Jane Austen)