Ştiri şi informaţii din toată lumea
    Editura Global Info / Literatură

    George Gordon Byron

    Romanţă


    I

    A mea tânără taină afund rămâne-ascunsă
    În tristu-mi, singuratic suflet prea obosit;
    Iar când inima-mi bate de sila ei împunsă
    L-a ta ca să răspunză, atunci ea s-a vădit!
    Şi singură-n tăcere o simt iar tremurând.

    II

    A mea flacără este vecinică, nevăzută
    Ca şi slaba lumină candelei sub mormânt,
    Ş-a deznădejdii rece întunecime mută
    În veci nu o va stinge; iar razele ei sânt
    Întocmai de zadarnici ca şi când n-ar fi fost.

    III

    Aibi-mă-n pomenirea-ţi, la groapa mea nu trece
    Făr-a-ţi arunca ochiul şi fără a gândi
    L-aceea ce cenuşa-i te simte, deşi rece;
    Singura chinuire şi iad ce-aş suferi
    Este de a fi stinsă din pomenirea ta.

    IV

    Ascultă-mi ast din urmă glas singur pentru tine
    Virtutea nu opreşte a plânge pe cei morţi;
    În veci eu ţi-am cerut-o, fă-mi singurul ast bine
    O lacrimă să-ntimpin l-a veciniciei porţi,
    Întâia ş-a din urmă răsplată de amor.

    Traducere de ION HELIADE RĂDULESCU, 1836




    TE-AR MAI PUTEA INTERESA