Ştiri şi informaţii din toată lumea
    Editura Global Info / Literatură

    Heinrich Heine

    Nimfele


    Bat valuri plescăind în ţărmul
    Pustiu, — şi luna-i sus, pe mare...
    Pe dună zace cavalerul
    Cuprins de leneşă visare.

    Ies albe nimfe din adâncuri,
    Un văl uşor e a lor haină;
    Crezând că doarme dus voinicul,
    S-apropie de el în taină.

    Întâia stă, — i-admiră coiful
    Cu penele strălucitoare,
    A doua şi-află joc cu lanţul
    Şi ciucurii la cingătoare...

    Şi, fulgerând din ochi, a treia
    Îi trage spada sclipicioasă:
    Proptită-n spadă mi-l priveşte
    Şi-i râde-n faţă, drăgăstoasă.

    A patra drăgălaş s-alintă
    Pe lîngă el, şoptindu-i glume:
    — O, de-aş putea să-ţi fiu iubită,
    Drag făt-frumos din altă lume!

    A cincea mâinile-i dezmiardă!
    A şasea parcă nu se-ndură,
    Sfios s-apleacă şi-l sărută
    Întâi pe ochi, apoi pe gură...

    Şiret, el nu deschide ochii,
    Se simte-aşa nespus de bine:
    Sub farmecul tăcut de lună
    Se lasă răsfăţat de zâne.

    Traducere de ŞTEFAN OCTAVIAN IOSIF




    TE-AR MAI PUTEA INTERESA