Ştiri şi informaţii din toată lumea
    Editura Global Info / Literatură

    Panait Cerna

    Tristeţea Lenorei

    (sonet dublu)

    Pe sub portale-ţi stau în pază
    Cavaşi1 cu bărbile-argentine —
    Răsar bătrânii să te vază
    Trecând ca visul pe ruine...

    Supuşi sau suflete haine
    Sub ochii tăi îngenunchează —
    Ah, ochii tăi ce smulg suspine
    Şi ard ca soarele-n amiază!...

    Tu ai palate ce sfidează
    Splendoarea calmă-a lunei pline —
    O, cea mai albă din regine,
    Ce jale grea le populează?

    "În nopţile de mai senine
    E-atât de blândă-a lunei rază,
    Şi totuşi firea plânge-n sine
    Şi trandafirii lăcrămează...

    Cu mine-a fost destinul darnic:
    Un cer de-a pururea senin —
    Hebè2, scânteietor paharnic,

    Mi-a-ntins o cupă de rubin;
    Dar cupa spumegă zadarnic
    Când n-am în cinstea cui să-nchin!"
    .......................

    Cu lacrămi sufletu-mi să-adapă
    Privindu-i lespedea-n bujor...
    Vezi tu o cruce lângă apă?

    Acolo zace Leonor,
    Şi florile-au venit la groapă
    Să plângă pe o soră-a lor...


    Revista modernă, I, nr. 8, 9 aprilie 1901

    Note

    1. Cavas, cavaz - agent de poliţie în Turcia, aici cu sensul de păzitor, gardian

    2. Hebè - zeiţa tinereţii, fiica lui Zeus şi Herei.




    TE-AR MAI PUTEA INTERESA